|
|
Fantcha
Diva of Cape Verdian Music
Interview by Hortense Fuller
Note: Photos supplied by Fantcha's Management
AfricaSounds.com:
Fantcha,
we would like to start off
the interview by focusing on your entry into the music
business. When was your first experience in music?
Fantcha:
Well, in
my house while growing up there was always music. That
is because my two brothers were musicians, one a
guitarist and the other played a ukulele. As
children, we used to sit outside the front door
at night (as it is always summer in Cape Verde)
and my brothers would begin play. So
during that time, I would just start to
sing along for fun. We used to have a lot
of older people who would
come to sit around us to listen to us.
So I grew up
with all that music inside of me. It was inside
of me, so music was not something that I
decided one day to just "get into"...
Now
it wasn’t until I was around 12 years old that my mother put me into
a group for the upcoming annual Carnival. In the
group that she placed me in, there was something like 300 kids rehearsing for the Carnival!
And our Carnival group
had this renowned Cape
Verdian composer known as Ti Goi
who was writing the music for our group. He has since passed away,
roughly five years ago. So he was the chosen composer for the songs to be
used in our Carnival group. |
 |
|

|
AfricaSounds.com: So tell us about your
interaction with the group and the composer Ti Goi:
Fantcha: Well one day Ti Goi was
standing there in front of me, listening
to my singing during rehearsal. He then came over to me and took me out of the
long line of
kids, and told me "You know, you have a very strong
voice!" And so I replied, "oh really! Thank you." And then
Ti Goi told me "I would like to have you come by my house from now on
to rehearse. What I’d like to do is have you sit with me
for music lessons so that I can
teach you many of my own compositions. Then,
you can teach the other kids in the Carnival
troupe my
music." Of course, I accepted!
We
started working together and
rehearsing. And then one day, out of the blue, Ti Goi asked me, "Did
you ever met Cesaria Evora?" Now, being a
little girl, it was clear that I hadn't had the chance to meet Cesaria Evora
yet. Ti Goi continued, "You remind me so much of Cesaria when she was around
16 years old." I was astounded! All I could say was, "Oh really! I love her
music" as we used to listen to Cesaria’s music all the time on the
radio while growing up in Cape Verde. She was a
musical idol to us all. Ti Goi replied to
me, "Well, Cesaria and I are very good
friends, and we sing together at all the bars and restaurants.
I would
love to one day introduce you to her." Naturally, I replied that I
would love to meet her. |
|
AfricaSounds.com: So did Ti Goi
introduced you shortly after to the celebrated Cesaria Evora?
Fantcha:
It did not happen right away... You
see, one year passed and then
it was Carnival time again in Cape Verde. We
had all those soccer teams on my island in Cape Verde.
Fortunately, the
soccer team called Derby won the championship that year, and as my
composer and teacher Ti Goi was one of Derby’s biggest fans, he was
participating in the Cape Verdian musical celebrations to coincide with
this big celebration.
It was also announced that Cesaria Evora would be singing
at this event as
well! So Ti Goi told me, "Francelina, I would like you to come with
me to this Cape Verdian night that we are having in Derby and I will give
you the chance to sing one song." I couldn’t believe it... me,
the young Francelina? And he
said, "Yes, Francelina, you. And
Cesaria will be there as well so I would
like to introduce you to her." I was hesitant as I had never sung for
people in places like that before! But Ti Goi assured me, "You’re going to
do just fine, and I just want to sing one song for everyone." |

|
|
|
At this time that I was about 15 years old,
and so I went home to tell my mother the big news... that Ti Goi wanted me
to go sing in the club in
which Cesaria Evora would also be singing! Lucky
for me, my
mother had no problem with it and so I went. I met Ti Goi that evening
and we went to the club together, and when I arrived I will never forget
it… there was Cesaria Evora, sitting there at this one table with four
friends of hers.
The
next thing I know, Ti Goi brings me
up to Cesaria - my musical idol
- and tells her,
"Cesaria, I would like to introduce you to this little girl, she has
such a beautiful voice and she is going to sing one song tonight." So
Cesaria said to me, "Hi, what’s your name?" And at that time,
no one called me Fantcha as my real name is Francelina, so I said to
Cesaria, "My name is Francelina." Cesaria said "Well, it’s
a pleasure to meet you, Ti Goi tells me that you’ve got a beautiful
voice and will be singing tonight!" And I replied, "Well, I am
going to try to sing one song." Then Ti Goi added, "You know,
Cesaria, Francelina reminds me of you when you were about sixteen years
old!" And Cesaria joked back to him, "Ti Goi, nobody reminds you
of me!"
AfricaSounds.com: What
was going through your mind when you sang in front of Cesaria?
Fantcha: Well, I got
myself up on the stage
in front of all those people, and decided to sing one of Cesaria’s very own songs, a
classic tune
called "Belga." So
I sang and for some reason, Cesaria really liked the way
that I performed it that night.
I tell you, I was all shaking and
trembling seeing those big shots for the first time up there in front of
me! So that was my first big experience in music! |
|
AfricaSounds.com:
Quite an experience for you at such a young age! What would you recall
as the next big moment for you in your musical development?
Fantcha: The next big thing for me
was the following year. Again, I was participating in the Carnival
celebrations. But this time, I actually met and befriended Cesaria’s daughter
- but without even knowing it at first! You see, the funny thing
is that I had no idea that this girl, my new
friend named Fernanda, was Cesaria’s daughter.
We become
friends during the Carnival preparations since we were
in the same group. You know, we were just
two young girls hanging out after the rehearsals.
Yet one day after rehearsal, I was very thirsty and needed to drink a glass of
water. So Fernanda said to me, "Let’s go to my house for some
water." At that time, Fernanda lived in the city
while I was living outside of the city in the village.
So Fernanda invited me to her house as it was
the closest, and
when we walked into her house, I saw Cesaria there in
the kitchen and couldn’t believe
my eyes! The first thing I said when I saw her was, "Oh my God, do you
remember me?" And she actually did! She said, "Yes, you were
that little girl who sang my song "Belga" at the Derby
club." It was such a coincidence that Cesaria was Fernanda’s
mother. |
|
|
|
AfricaSounds.com: So
this was the moment when you really started to get to know Cesaria?
Fantcha: Yes.
Now every time that my mother sent me to the city to
get
something, I would stop by Cesaria Evora’s house and
visit. We started
developing a sort of friendship
between us. And one day, I
told her "Cesariam, I would
like to sing with you again one day."
Cesaria replied,
"Well, I actually sing at a piano bar every night,
as well as in other
restaurants beforehand, so
if you want, you can come sing with me tonight."
I couldn’t
believe it, tonight! So she said, "Sure, why don’t you go home and
ask your mother, and then I will take you to the club to sing with
me." So I ran home as fast as I could to tell
my mother the great news.
Luckily again, my mother
allowed me to go. You see, my mother has always been very supportive of
me. Back in the islands
of Cape Verde, it was different then the big
cities here, and my mother knew that
I was in very good hands with Cesaria.
AfricaSounds.com: We've heard that Cesaria
has a very good reputation throughout Cape Verde.
Fantcha: Yes, Cesaria is known
throughout the islands as a great person and my mother taught me how to handle
myself. So Cesaria took me to the piano bar, and I
started singing with her. |
|
AfricaSounds.com: This is when you
began working with Cesaria more regularly?
Fantcha: Yes, from that day onwards, I was with her Cesaria Evora
every day. She started taking me everywhere with her, to the restaurants
and to the piano bars. Cesaria has always been the Queen of Cape Verdean
music, even before she became famous all over the world. And so because of
my association with Cesaria, people in Cape Verde started to get to know
me before I even had any recordings. She’d take me to the radio, to the
television interviews, etc. I was like her daughter. So she took me
everywhere and sometimes Cesaria would even be invited to concerts and she’d
request that I had to be included in the event. She was like it’s either
I’m taking Fantcha, or I won’t perform. So the promoters really had no
choice. |
|
|
|
AfricaSounds.com: How did you get the
nickname and stagename Fantcha?
Fantcha:
Well in the piano bars of Cape Verde, everyone has a
nickname. At the piano bar, they used to scribble the nicknames of the
singers and musicians on the wall who were to perform
that night. For example, Cesaria’s nickname in
Cape Verde was Ciz, not Cesaria. So they said to me, "Your name is
way too long, Francelina, we’ve got to find a nickname for you!"
So
there was this immigrant that lived in Switzerland and he was sitting
there at the piano bar and he said, "I think Fantcha would be
perfect!" And so they all agreed and decided "Ok, let’s write Fantcha," and so right away I became Fantcha. I can say that I was
baptized Fantcha at the piano bar.
So everyone started to get to know me as Fantcha.
If you ask for Francelina, no one will know who you are talking about, but with the
nickname Fantcha they will know. So that is where I really started with
the singing career. That was my very beginning in music. |
|
AfricaSounds.com: About this time,
you recorded your first album, correct?
Fantcha:
Yes. Back in 1987, we had this singer named Bana who is also
a producer. He’s the one who brought Cesaria to Portugal to record an
album for him. Now, a year later, in 1988, he signed me up to record for
him as well. But financially, he couldn’t really release the album and
promote it worldwide. It was released only in Portugal, Cape Verde, and in
some other European countries, but really only for the Cape Verdean
community. It was a small pressing.
So that was my first album, I can say
my identity as an artist in Portugal and in Cape Verde. |
|
|
|
AfricaSounds.com: And so you were in
Portugal to record the album?
Fantcha: Yes, and after recording that album, I decided to stay in
Portugal. That was unlike Cesaria, who had long ago decided that she never
wanted to leave Cape Verde, only to tour, so she went back after her
recording with Bana. Cesaria travels, but there is no way she will live
outside of Cape Verde. But as I was young, let’s say about twenty one
years old, it was different for me. You know, the situation in Cape Verde
is difficult – it’s a very poor country, and very small.
If you want
opportunity, you have to go somewhere else seeking for a better life.
And
so I thought to myself, since I’m here in Portugal and I have just
finished my first album, I will now stay here and try to extend my career,
and see where it can go. So I stayed in Portugal for one year and a half,
after the album was released. At that time, I was singing for a producer
who also had a small club and restaurant and was singing in that club
every day. |
|
AfricaSounds.com: So which
circumstances brought you to America for the first time?
Fantcha: That story involved the first
U.S. tour of Cesaria Evora. It wasn’t until 1988 that Cesaria met José da Silva from
Lusafrica, and he brought her to record a new album in Paris, her first
album recorded in Paris. As I was still in Portugal, Cesaria stopped there
to visit me. She had just been invited to do a concert tour of the USA for
the Cape Verdean community situated there. And in typical Cesaria fashion,
she informed José da Silva that if she went to America, she’d have to
bring Fantcha with her. She was always imposing this as she wanted me to
go beyond and she always wanted to keep pushing my career forward.
One of Cesaria’s goals has always been to show that there are other artists to
Cape Verdean music than just herself. So with me, she could show that.
And
I thank God everyday that Cesaria took me through the music world and
guided me through the world. I am very proud and couldn’t be more proud
than having someone such as Cesaria as my guide. |
|
|
|
So when José da Silva called me from France and invited me
to New England, I was thrilled! I said to myself "Wow, I’m going to
America!" You see, even in Portugal, there was not that much
opportunity for an artist’s career. The community in Portugal is very,
very small. And also Cesaria did not really like the situation for me in
Portugal, singing every night in the club and not getting paid well, etc.
She wanted to see me in a more healthy situation, it was her goal to get
me away from that. So I took off from Portugal and Cesaria took off from
Cape Verde and we met in the America and stayed together for about three
months performing at concerts for the Cape Verdian community in New
England.
AfricaSounds.com: And you got to New York
City to perform during that time?
Fantcha: Actually, we
performed in New York at the nightclub
called SOBs
in 1989. It was terrific, Cesaria and Fantcha at SOBs. The response was
great, it was incredible, but you know it was only our first concert. SOBs
was sold out that night, but not that many people knew about Cesaria at
that time. We’re talking about twelve years ago! But I think that people
in New York were more just curious about this Cape Verdean music and they
went there to experience it. And so we finished that concert at SOBs and
went back to Rhode Island. |
|
AfricaSounds.com: So what happened after
the three month tour in the U.S.?
Fantcha:
When our contract finished, Cesaria went back to Cape
Verde and I was supposed to return to Portugal. Just before Cesaria left,
we were sitting there talking and she said to me, "Fantcha, I believe
in my heart that in Portugal you will not do better than you are doing
here. Just stay here in the United States." It was Cesaria who really
encouraged me to stay here. Cesaria believes that every country has a God,
and said to me, "Believe me, God is going to be with you and God is
going to help you, and no matter how difficult it is going to be, you will
do better here than in Portugal." And so after listening to her
advice, I agreed and decided to stay in America. |
|
|
|
AfricaSounds.com: What happened next?
Fantcha: A few years passed by, and José da Silva telephoned me and
informed me that he wanted to sign me up to record an album for him.
I was
thrilled! Finally, I would have an album on Lusafrica. By this point, Cesaria’s career had taken off already with the album Miss Perfumado
in 1994, so I was so excited and happy for her the way things were going
in Europe. So finally, I was going to be able to go and record for
Lusafrica as well. But at that time, I was still waiting for my papers, so
I couldn’t take off yet to record the album, or else I wouldn’t be
able to return to the US. So I explained this to José da Silva, and he
completely understood and replied "No problem, Fantcha, I will wait
for you, the minute that you get your papers, give me a call."
And
that’s exactly what I did for him, I called him as soon as I got my
papers in 1997, and went to Paris and started to work on the first album
called Criolinha. So we finished Criolinha and I thank God
as none of us thought that Criolinha would necessarily do as well
as it did worldwide… but it did, and I thank God for that, without God’s
help and luck, that wouldn’t have happened. So Criolinha did
quite well, and was released stateside by Tinder Records in 1998.
And of
course in Europe originally by Lusafrica, which is my main label. With
Tinder Records, it was a licensing arrangement. |
|
AfricaSounds.com: Please tell us how
you would describe Criolinha? How is it different from other modern
music coming out of Cape Verde?
Fantcha: The album Criolinha has a totally different feel from
Cesaria’s albums. To explain it best, Cesaria uses a 100% traditional
style with all acoustic instruments. Because Cesaria is a singer, she
sings. But with my musical productions, I am young and I like to dance.
You see, when Cesaria sings, its "With the wrinkles on her eyes and
the scar on her heart." But when Fantcha sings, it’s "With the
smile on my eyes and the full happiness of my heart." That, to me, is
the essence between our musics. |
|
|
|
With my music, I want upbeat songs to dance to. On the first
album, I have a mix of both electric and acoustic instruments. Therefore
the production is not 100% acoustic and not 100% traditional. That is the
difference of it. When I sing, believe me, I love to see people dancing to
my music. When Cesaria sings, she is sending a different message that
people can sit there, even if they don’t understand the lyrics, and feel
the essence of the music in their hearts. When I sing, I can see that also
people don’t understand, but that my music transmits this happiness and
some kind of festivity. Like in the concerts, you often see people jumping
and dancing to my songs, and that is what I like. I like to be moving on
the stage, dancing and communicating with the audience. That’s my feel. |
|
AfricaSounds.com: You work with a
wealth of different composers n your first album. Could you give us
some background on some of these composers from Cape Verde?
Fantcha: When I made that album, I did not have the songs already in
my head, because that album doesn’t have my own compositions.
You see,
Cape Verde has a very strong tradition of composers. When I called him
back, I knew what composers I wanted to have for my songs. I wanted my
album to be something new, a fusion, a mix. So I called Joseph Silva back,
and we talked about the songs and the composers that I would like to use.
Because one of the best composer in my country, Manuel d’Novas, (for
whom Cesaria records a lot of compositions), he is my good friend. So the
first composer that I mentioned was Manuel d’Novas. And he also plays
guitar and we played a lot together back in Cape Verde. I also said that I
wanted Paolino Vierra, he’s the master of Cape Verde music.
He is a
composer and he also plays all kinds of instruments. He is the master to
me. So we collected the songs, and I went to Paris, we sat down, I
listened to the songs, I chose what I wanted, and José da Silva agreed
with me, and next we got the band together and rehearsed the material, and
then went to the studio. That’s the way it was. I was in the studio for
the vocals, and spent about three weeks. The arranger did all the tracks.
What we do, I sat there with the piano and my voice, and that’s how we
recorded the tracks. |
|
|
|
AfricaSounds.com:
You have just come out with your latest
album,
called Viva
Mundelo, which is being released in the USA by Harmonia Mundi and in
Europe by BMG. How is this work different from your
past albums and what is the initial reaction from the public?
Fantcha: Although it is too
soon to tell you how well it is doing, I am hoping that it will do even
better than the last. I decided that this album, Viva Mundelo, would be different. I
told José da Silva of Lusafrica that I wanted this album to be a happy,
uptempo album, but at the same time, I wanted to have it all acoustic. You
see, Cesaria is my inspiration, and they always say that when you have a
guide, you always have a tendency to pick something from that person. No
one will ever be Cesaria, she will always be herself and I have a huge
respect for her. I want to be Fantcha and want people to recognize me for
who I am as well. I don’t want to be in Cesaria’s shadow. There is still a
lot of comparison in Europe and in Cape Verde. But the part of my
inspiration is that I love all the acoustic instruments, and on this album I
show that it can be happy songs also, this acoustic sound can be a different
feel.
And to me, of course, my
feeling on this album is quite different from the first. It’s all-acoustic,
a lot of horns, different from the other album that I had more synthesizer.
But on this album, there is only one song with electronic guitar. But
everything else is acoustic. Yes, some of the strings and horns were
recorded in Cuba. My producer was the decision behind that. Some of the
recording was done in Cuba, some in Portugal. There is a different feel
between the tracks. That is really what makes this recording so interesting.
Some of it was recorded in Paris, some of it was recorded in Portugal, some
of the horns and strings were recorded in Cuba and some of the other parts
were recorded in Portugal. One of our percussionists is from the Caribbean
Martinique. So you’ve got this Portuguese and Cuban fusion between the
different countries The fusion is done a bit differently then other releases
out there. That was my goal and my producer’s goal, to make a unique fusion
that sounds like something different.
|
|
AfricaSounds.com: What about the
compositions on Viva Mundelo?
Fantcha:
Many of these songs are new compositions on Viva Mundelo.
There are two of the old composers, Gregorio Gançalves and Maneul d’Novas,
who are regarded as an inspiration to the young generation of composers.
But the others, including Teofilo Chantre, Anter Simas, Tito Paris, Daniel
Spencer Brito, Betu and Vuca Pinheiro, I consider as all new composers, as
they started writing not too long ago.
AfricaSounds.com: Fantcha, the music
from your country is so different, so unique. How do you explain the
wealth of composers, singers and instrumentalists from your country, which
is relatively small yet produces such immense musical talent?
Fantcha: In
a country like Cape Verde, you sing for fun and you don’t put it
in your head that you will become a big singer or a star. On the islands
of Cape Verde, everyone loves music. You’ll find a fisherman playing a
guitar and singing, you find a lady rocking her baby singing, it’s like
this music, we were just born with it in our hearts. That is what I
believe. To make it even more different, we don’t even have a music
school. You find all those talented musicians from Cape Verde, but there
is no school for music! I believe it’s God’s gift. For example, Tito
Paris never went to music school. But what these composers are able to
write and accomplish in their compositions, it’s so touching that you
find yourself thinking that they must be trained in professional
schooling. I once saw a journalist in Portugal who couldn’t believe that
Tito Paris had never been to the conservatory to learn music. It is just
God’s gift to Cape Verde. That is what makes Cape Verde so interesting,
that there is such a wealth of good musicians. They were born with this
music in their hearts. |
|
|
|
On that note, a lot of people ask me if I went to a vocal
school. But I never did. Up to now, I have never been to any vocal school.
Again, it’s just a gift. I don’t train my voice. Whenever we have a
concert, I go and rehearse. But it is all-natural. The only thing that I
do before I go to the concerts is that I drink coffee, because I am a
coffee drinker. I have to go on stage with some coffee. |
|
AfricaSounds.com:
Is the Portugese that you
speak in Cape Verde similar to that of other Portugese speaking
countries in
Africa and the Diaspora?
Fantcha: As far as the lyrics in our music, because we speak our dialect,
Portuguese is our school. But in everyday base, we speak our dialect,
Creole. That’s what we are singing, Creole, not Portuguese. But if we
speak with someone from Angola, we understand their Portuguese… it’s
all the same Portuguese, from Angola, Guinea Bissau, from Mozambique, from
Timor, from Sao Tome Principe, it’s all Portuguese. But again, they have
a dialect also, and when they speak this dialect, then we cannot
understand each other. It has to be Portuguese for us to understand. Just
like our Creole is different from the Patois here. |
|
|
|
AfricaSounds.com: We've noticed that there are
high concentrations of Cape Verdeans in the Boston and Rhode Island
region. Do you have some ideas as to why that is so? Are there
other regions in the USA where you find a large Cape Verdean population?
Fantcha: You see, Cape Verdeans came over, I heard in Cotton Fields way, way
back. You can find 2nd and even 3rd generation Cape
Verdeans here in the United States, particularly in Massachusetts. They
said that the population of Cape Verdeans in the U.S. is even bigger than
the population of Cape Verdeans on the islands themselves. It’s not even
in New England. In California as well, there is a huge community of Cape
Verdeans. Two years ago, I went to sing at the Hollywood Bowl, and I was
so amazed at all the Cape Verdeans. I talk about it, and it makes my skin
crawl. When I was singing Sodade, the song that Cesaria recorded, I
saw this bunch of people with the Cape Verdean flag screaming. They
surprised me! Afterwards, they made a pot of Cachupe (our traditional dish
in Cape Verde), and they made a pot of Catchupa and brought it backstage
for me and my musicians. And the next day, they all went to the hotel and
had a picnic for us. And they told me that you’ll find Cape Verdeans in
California that cannot even speak Creole! Because they are 3rd
generation, they don’t even know how to speak Creole or Portuguese.
Because its been so many generations. But they are so thirsty for the
cultural aspect, they understand where their roots come from, and they
really show how proud they are of their culture when music artists come to
town.
There are a few musicians in Massachusetts, that is where my band is
based. Here in New York, unfortunately, we have no musicians. I came to
New York as my close friends were all here in New York, and as I had no
family here, I came to New York to be with them. I love New York, it is a
very exciting city, it is all the stress and excitement together that
makes New York so interesting! |
|
|
AfricaSounds.com: So can we expect
you to stay in New York in the future?
Fantcha: If you can make it in New York, you can make it anywhere ein
the world. It’s hard, there’s a lot of struggle that you have to put
up with here, but the city also teaches you a lot of lessons as well. If I
was to leave New York, I’d live in Cape Verde.
AfricaSounds.com: Fantcha, we really
appreciate the tremendous insight that you have provided us with today.
Your music has brought us a lot of happiness.
|
|